Efix a écrit:Au mieux, Lou Provençau est fabriqué en France, mais n'a rien qui rappelle la Provence.
D'ailleurs, en Provençal, on dit et écrit Lou Prouvençau.
Je lui préfère les Pointus et les couteaux de la coutellerie du Verdon (Moustiers st Marie), qui sans être des couteaux identitaires, ont dans leur forme, un rappel d'un trait provençal : bateau traditionnel, brin de lavande.
Cela dit, la notion de Provence est assez large, puisqu'elle s'étend au Vaucluse et à une partie de la Drôme. Le Conté de Nice est à part, même si le dialecte nissart est assez proche du Provençal. Je parle Nissart et comprends le Provençal (et je le baragouine aussi), mais c'est plus proche du Piémontais (normal, l'histoire est là). D'une façon générale, si l'on parle l'un ou l'autre, on comprend les dialectes et patois de tout le grand sud, y compris les patois auvergnat, limousin et périgourdin, tous issus de la langue d'oc (occitan).
Justement j'avais un doute concernant l'orthographe car effectivement cela s'écrit Lou Prouvençau. En cherchant un peu, (
Wikipédia), j'ai vu qu'il y avait deux orthographes
lo provençau ou
lou prouvençau . L'ACR (qui fabrique le couteau Lou Provençau) a du faire un mix des deux; Mistral doit se retourner dans sa tombe
Quand tu parles du "Pointu", il s'agit bien de
celui-là? J'ai une petite préférence pour le "Minimalist", mais ce qui me gène, c'est l'inscription "Born in Marseille". Un, je trouve ça pas très beau au niveau de la sonorité, loin, très loin de l'accent Marseillais, et deux, "Born in Marseille", me fait associer à l'inscription sur le casque de Guignol "Born to Kill" dans le film Full Metal Jacket. Et là j'ai un peu de mal, même si j'adore ce film et que je suis un fan de Kubrick.
Tu évoques les couteaux de la coutellerie du Verdon. En cherchant sur le net, je n'ai vu que ce de M. Trocherie, cité par gam127, le Verdon en bois d'olivier est vraiment splendide. Est-ce qu'il en existe d'autres? Je n'ai trouvé de références ou de photos sur le net.