Chipiron
Étymologie /Du gascon-occitan chipiron (« calmar »), du basque txipiroi (« calmar »).
euh … là c'est du poulpe...

OnOff a écrit:@Pedro
Chipiron
Étymologie /Du gascon-occitan chipiron (« calmar »), du basque txipiroi (« calmar »).
euh … là c'est du poulpe...
OnOff a écrit:@Pedro
Chipiron
Étymologie /Du gascon-occitan chipiron (« calmar »), du basque txipiroi (« calmar »).
euh … là c'est du poulpe...
freddy1 a écrit:c'est breton, pas basque !![]()
la preuve :
"ils ont les chipirons, vive la bretagneuuuux
ils ont les chipirons, vivent les bretooooonns !"
Quincey a écrit::chin: Merci, ce tour de magie demande une intense préparation
Retour vers Discussions générales
Utilisateurs parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 18 invités