It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Aspect technique du couteau, réalisation, etc.

It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar aliaswonder » 10 Avr 2014 12:54

:D En anglais on appelle "handle broach" l'outil ci-dessous qui sert à creuser le logement de la soie dans un manche en bois. Mais comment l'appelle t'on en français ? La traduction directe donne "broche" et google ne ramène que des accessoire à barbecue ou des bijoux de grand mère...
Et surtout où puis je me procurer un tel instrument en France ? Help :D

Accessoirement, quels sont vos astuces pour creuser un manche ?

Image

Image

Image

Merci d'avance :chin:
Avatar de l’utilisateur
aliaswonder
Hygopondriaque
 
Messages: 11238
Inscrit le: 29 Juin 2008 00:30

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar G-M » 10 Avr 2014 13:01

Bolino+petrol hann+ carburol+(WD40×1,5L de vin rouge 12%)=puissance.
Mon fil
Avatar de l’utilisateur
G-M
honky Tonc-man
 
Messages: 24471
Inscrit le: 28 Aoû 2012 07:52
Localisation: Jean Paul Sarthe

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar G-M » 10 Avr 2014 13:09

Pour ma part, le peu que j'ai faites j'ai procédé comme ça:
- Comme sur ton image, je trace la soie sur le côté du bloc
- Ensuite je bride le manche sur un bloc d'équerre que je pose sur la table de la perceuse.
- Je perce deux trous (Ø du trou = epaisseur de la soie) qui longent chacun un côté de la soie. (c'est clair ce charabia? :ouille:)
- Ensuite je gratouille avec un foret un peu plus petit pour enlever le petit triangle qui reste entre les deux trous
- Ensuite (accrochez vous à votre clavier) "j'affute" l'extrémité de la soie avec deux coups de lime ronde pour créer deux sortes de ciseau à bois en haut et en bas...au bout de la soie...(re- :ouille:)
- Je bride la lame dans l'étau entre des mordaches et je fais des va et viens avec le manche ( :non: ) pour gratter l'intérieur du logement en utilisant la soie comme outil.

Normalement après ça, la soie est ajustée nickel avec le manche. Je pense même que je pourrais me passer de colle.
Bolino+petrol hann+ carburol+(WD40×1,5L de vin rouge 12%)=puissance.
Mon fil
Avatar de l’utilisateur
G-M
honky Tonc-man
 
Messages: 24471
Inscrit le: 28 Aoû 2012 07:52
Localisation: Jean Paul Sarthe

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar aliaswonder » 10 Avr 2014 13:22

Merci. Effectivement on en a parlé pendant que j'étais en vadrouille en Thailande.

Une petite vidéo de ta méthode ? Ce doit être intéressant, surtout filmé de dos quand on voit pas exactement ce que tu fais :mouarf:
Avatar de l’utilisateur
aliaswonder
Hygopondriaque
 
Messages: 11238
Inscrit le: 29 Juin 2008 00:30

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar G-M » 10 Avr 2014 13:30

hihi

Vidéo?...euh j'ai la flemme je crois.
Je vais faire un croquis déjà.

Sinon j'ai regardé un peu sur gougeule avec les noms proposé sur le fil sus-dit, et je ne trouve pas grand chose.
Il faudrait poser la question sur un forum de flingues peut-être.
Mais de toute façon tu risque de ne pas trouver ça en France j'en ai peur. La méthode de cassca me parait assez sympa:
cassca a écrit:j'en ai toute une chié de "truc" comme ça . moi j'appel ça un "truc a trou carré" … dans les chute de 115W8 ça va bien . trempé plein pot et pas revenu :D . indispensable pour ajuster une soie .
Bolino+petrol hann+ carburol+(WD40×1,5L de vin rouge 12%)=puissance.
Mon fil
Avatar de l’utilisateur
G-M
honky Tonc-man
 
Messages: 24471
Inscrit le: 28 Aoû 2012 07:52
Localisation: Jean Paul Sarthe

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar Ohio » 10 Avr 2014 13:31

Si j'étais riche, je sais bien ce que je ferais : j'achèterais la forêt de Compiègne, je ferais bâtir un mur autour, et alors je pourrais enfin pisser tranquille
Avatar de l’utilisateur
Ohio
Porc de l'angoisse
 
Messages: 9330
Inscrit le: 02 Déc 2011 18:16
Localisation: Maior Ecclesia

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar G-M » 10 Avr 2014 13:54

Un croquis dimensionné avec soin :o

Image
Bolino+petrol hann+ carburol+(WD40×1,5L de vin rouge 12%)=puissance.
Mon fil
Avatar de l’utilisateur
G-M
honky Tonc-man
 
Messages: 24471
Inscrit le: 28 Aoû 2012 07:52
Localisation: Jean Paul Sarthe

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar aliaswonder » 10 Avr 2014 14:04

Merci, c'est un peu ce que je fais (du moins la 1ère partie) sauf qu'au lieu de transformer la soie en "broach", je fourraille à l'intérieur avec la perceuse à main. Résultat j'ai complètement tordu mon forêt :twisted:
Avatar de l’utilisateur
aliaswonder
Hygopondriaque
 
Messages: 11238
Inscrit le: 29 Juin 2008 00:30

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar Zarmageddon » 10 Avr 2014 14:22

Ma forêt, mon foret...
On ne se baigne jamais deux fois dans le même fleuve.
Avatar de l’utilisateur
Zarmageddon
 
Messages: 868
Inscrit le: 11 Mai 2012 05:28
Localisation: Marbouflon sur Chaillasson

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar G-M » 10 Avr 2014 14:27

aliaswonder a écrit:Merci, c'est un peu ce que je fais (du moins la 1ère partie) sauf qu'au lieu de transformer la soie en "broach", je fourraille à l'intérieur avec la perceuse à main. Résultat j'ai complètement tordu mon forêt :twisted:

Fais le test. J'ai utilisé cette technique 3 fois je crois. Surtout par flemme de bricoler la broche qui va bien.
Ca a toujours bien fonctionné. :spamafote:
Bolino+petrol hann+ carburol+(WD40×1,5L de vin rouge 12%)=puissance.
Mon fil
Avatar de l’utilisateur
G-M
honky Tonc-man
 
Messages: 24471
Inscrit le: 28 Aoû 2012 07:52
Localisation: Jean Paul Sarthe

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar Melk » 10 Avr 2014 15:50

Je m'étais aussi posé la question mais jamais vu cet outil dans un catalogue d'outilleur.

Pour en faire un je crois avoir vu que certains utilisent une lame de scie sauteuse en faisant sauter toutes les dents sauf au bout sur les 4/5 dernières. Il te reste à faire l'emmanchement dans une poignée quelconque et hop: "handle broach" home made!
Avatar de l’utilisateur
Melk
 
Messages: 1834
Inscrit le: 19 Oct 2010 20:52
Localisation: Grenoble

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar freddy1 » 10 Avr 2014 16:33

C’est une gouge à dentelure, c’est assez classique chez les dentistes pour racler l’intérieur des dents déminéralisées. :capello:
Ce couteau : comme icone, objet de discussion et signe de l'inutilité qui rend notre esprit heureux je te le conseille et pourqoui pas la vie est déjà triste et réaliste assez.
Avatar de l’utilisateur
freddy1
Jeb's Dîme
 
Messages: 54915
Inscrit le: 01 Nov 2006 19:29
Localisation: sceaux

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar G-M » 10 Avr 2014 16:35

beurk
Bolino+petrol hann+ carburol+(WD40×1,5L de vin rouge 12%)=puissance.
Mon fil
Avatar de l’utilisateur
G-M
honky Tonc-man
 
Messages: 24471
Inscrit le: 28 Aoû 2012 07:52
Localisation: Jean Paul Sarthe

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar Olivier DIDIER » 10 Avr 2014 18:14

Perso j'ai fabriqué le mien dans un chute de 90 mcv8, avec un manche de lime, et roule!!! :parfait:
Yeah, baby, yeahhhh!!!
Avatar de l’utilisateur
Olivier DIDIER
 
Messages: 138
Inscrit le: 01 Oct 2011 17:44
Localisation: Haute-Saône

Re: It is a "handle broach" but wat izit in french ?

Messagepar Lebowski » 10 Avr 2014 18:19

Melk9 a écrit:Je m'étais aussi posé la question mais jamais vu cet outil dans un catalogue d'outilleur.

Pour en faire un je crois avoir vu que certains utilisent une lame de scie sauteuse en faisant sauter toutes les dents sauf au bout sur les 4/5 dernières. Il te reste à faire l'emmanchement dans une poignée quelconque et hop: "handle broach" home made!

J'y avais pensé mais ça me semble trop court :songeur:
Avatar de l’utilisateur
Lebowski
Big Leeb au ski
 
Messages: 10592
Inscrit le: 15 Nov 2013 11:05

Suivant

Retour vers Fabrication

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 8 invités