
Lolo94 a écrit:Traduction partielle:
Je ne sais pas traduire "one to one directly at home to the owner" ? Si ça veut dire que la livraison individuelle est comprise dans le prix ce serait cool?
AL 1 a écrit:on peut avoir les dimensions définitives.……...s'il vous plait!
freddy1 a écrit:moi j'aime bien bien bien..
la fiche du calmax, pour vous faire saliver aussi …![]()
http://www.uddeholm.nl/dutch/files/Calmax_stocklist_07.2006.pdf
(j'y comprends rien, mais pour les pros..)
Ghjallone a écrit:moi, ce que je trouverais vraiment extra, c'est que les plaquettes descendent u peu plus surle finger choil, et qu'elles remontent jusqu'a la moitié de l'appui pouce. je pense qu'on y gagnerait énormément en confort d'utilisation.
Utilisateurs parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 4 invités