Mouss a écrit:herveteam a écrit:canif=knif=kanif. D'apres mon prof d'anglais, il y a un peu plus de vingt ans. Ce serait donc des petits couteaux pliants et le nom viendrait de l'anglais prononcé à la française. Une hypothèse qui vaut ce qu'elle vaut, mais qui n'est pas illogique.
Déjà dit !
Mouss a écrit:Plus drôle d'après le Littré "Canif" viendrait de "knife" (Anglais) ou de "Knif" (Suédois) ou de "Knifr" (Scandinave ancien)...espèce de petit couteau pour...
tailler les plumes (là je crois que certains vont se déchaîner)
Sorry, c'est juste, et pourtant j'avais lu le sujet.